Na první pohled se zdá obchodování v Dánsku jednoduché, protože lidé komunikují přímo a přátelsky. Přecházejí rychle k věci, jsou uvolnění, skutečně neformální a mají smysl pro humor. Tento dojem je však jen povrchní, který by měl nabádat k opatrnosti, neboť tak jednoduché to přece jen není.
Dánská obchodní praxe odpovídá mezinárodním zvyklostem, obohaceným o dobrou dávku nekonvenčnosti a pragmatizmu. Dáni jsou skuteční obchodníci. Kdo chce obchodovat právě v této zemi, měl by zapomenout na staré obchodní techniky.
Dáni jsou nekomplikovaný národ. Mezi sebou si většinou všichni tykají, dokonce i na školách žáci oslovují své učitele jménem. Tato neformální komunikace se uplatňuje také v dánských obchodních kruzích. Mezi obchodními partnery se rychle vytváří nenucený vztah. Znamená to například to, že tituly v Dánsku hrají jen podřadnou úlohu a nikdo nevyžaduje, aby jimi byl oslovován.
Téměř všichni dánští obchodníci mluví anglicky nebo německy. Doporučuje se ovšem základní zdvořilé fráze znát v dánštině. Když je budete používat, otevře vám to v Dánsku nejedny dveře.
Styl oblékání dánských manažerů je velmi uvolněný, od cizinců se ovšem očekává formálnost. Podle dánské pracovní etikety by se měl pracovní čas využít co nejefektivněji a nejproduktivněji. Proto Dáni kladou velký důraz na přesnost a dodržování termínů.
-pk-